"Personalmente no confio en la teoria musical. Para ser sincero: nunca la he estudiado. La melodía es siempre la primera cosa en mi mente cuando comienzo a construir una canción e intento perfeccionarla a oido hasta que tengo el resultado que quiero. No necesito nada mas."

- Aoi
Photobucket

martes, 11 de marzo de 2014

[Traducción] Aoi y Mizuki (SADIE) en Club Zy — Interview (Parte 1)

Continuamos charlando más de cerca con Aoi de the GazettE y Mizuki de Sadie. Ambos juegan el papel de guitarristas en su banda, y ambos se encuentran tocando del lado izquierdo en el escenario. Dos personas que comparten sus experiencias. Bueno, ellos se pusieron a conversar.

the GazettE, en Febrero de este año lanzó un DVD sobre su gira mundial [the GazettE WORLD TOUR13 DOCUMENTARY], el 21 de mayo el final de su gira [LIVE TOUR 13-14 MAGNIFICENT MALFORMED BOX - FINAL CODA LIVE AT 01.11 YOKOHAMA ARENA] será lanzado en DVD. Y también sus Live están a punto de comenzar:

◆the GazettE STANDING LIVE TOUR14- NAMELESS LIBERTY DISORDER HEAVEN
◆the GazettE STANDING LIVE TOUR14- PULSE WRIGGLING TO DIM SCENE 2014 SUMMER
◆the GazettE STANDING LIVE TOUR14- GROAN OF VENOMOUS CELL 2014 AUTUMN.

3 tours completamente diferentes.

En cuanto a Sadie, el 21 de marzo tendrá lugar un concierto dedicado al noveno aniversario de la banda [9th Anniversary Special GIG 2014 COUNTING THE 9 EXPERIENCE] en Osaka Namba Hatch.

Por favor, presten mucha atención a esta cordial conversación entre los dos guitarristas.

Entrevistador: Tomonori Nagasawa 
Fotógrafo: Keiko Tanabe
Parte 1. Entrevista con Aoi.

En primer lugar, las mas recientes noticias de the GazettE!

Un poco más tarde, nos centraremos gradualmente a la "caliente" conversación (entre ambos guitarristas). Primeramente, escuche sobre los acontecimientos y eventos de cada grupo, pero sobre todo, principalmente acerca de the GazettE. Un DVD sobre la gira mundial ha salido a la venta.

Aoi: Sabes, en su mayoría, no cupo (la grabación) en DVD. "Puesto que es una gira por el extranjero sera grabado en DVD, hagámoslo en forma de documental". Con esto en mente, hemos preparado esta película. Por lo general, nuestros DVDs son un poco diferentes, por lo que ver algo nuevo, no les resultaría aburrido ver a los fans? Pero al final, este DVD hay grabados momentos valiosos en forma de cortometrajes.

¿Querían mostrar como son (ustedes mismos) a través de este cortometraje?

Aoi: No solamente eso... Queríamos mostrar lo que vimos desde nuestra perspectiva durante los viajes y cuando íbamos de compras...

LIVE DVD『LIVE TOUR 13-14 「MAGNIFICENT MALFORMED BOX」FINAL CODA LIVE AT 01.11 YOKOHAYA ARENA』 que tuvo lugar el 11 de enero en Yokohama, saldrá a la venta el 21 de mayo.

Aoi: Ya que tuve que asistir a la entrevista, no he terminado de ver el DVD por completo. Ese live fue realmente genial, incluso aquellos que no pudieron asistir al concierto, al verlo, se siente toda la atmósfera y dicen "¡Oh, es realmente genial!" así que estoy contento.

Entonces, continuemos. Desde el punto de vista en cada una de las giras 「◆the GazettE STANDING LIVE TOUR14 NAMELESS LIBERTY DISORDER HEAVEN ◆the GazettE STANDING LIVE TOUR14 PULSE WRIGGLING TO DIM SCENE 2014 SUMMER ◆the GazettE STANDING LIVE TOUR14 GROAN OF VENOMOUS CELL 2014 AUTUMN, cada uno de ellas se llevara a cabo en tres direcciones completamente diferentes de acuerdo a su decisión. Además, he oído que en cada una de ellas van a tocar sobre dos álbumes diferentes, ¿verdad?

Aoi: En marzo comenzará una gira en la que vamos a enfocarnos a dos álbumes diferentes, como "NIL" y "DISORDER". Después, seguiremos tocando en "STANDING LIVE TOUR14 PULSE WRIGGLING TO DIM SCENE 2014 SUMMER", que dará comienzo en julio. En la misma gira nos centraremos en el tercer y cuarto álbumes: "STACKED RUBBISH” y "DIM". En otoño del 2014 tendrá lugar la gira "STANDING LIVE TOUR14 GROAN OF VENOMOUS CELL 2014 AUTUMN", en la cual tocaremos las canciones de quinto y sexto álbumes “TOXIC” y “DIVISION”. Todas estas giras serán muy interesantes. Y todos los lugares serán de pie.

Ahora retomando sobre la primera gira, se decidió incluir las versiones antiguas de las canciones. Esto nos pareció muy interesante, pero algunos fans pueden no ser conscientes de la atmósfera de los lives mas viejos (antiguos). Desde mi propia experiencia sé que las opiniones de la gente es, que no están de acuerdo a lo que esperan ver.

Es decir, el sentir la atmósfera de esa época, el público sentirá el cambio?

Aoi: Si. No es que vamos a tocar las viejas versiones de las canciones como en aquel entonces, más bien habrá algunos (pocos) cambios, pero manteniendo la atmósfera de aquel tiempo. Creo que no importa lo mucho que ya ha cambiado the GazettE, ya que todavía serán capaces de disfrutar plenamente el concierto.

Posteriormente, las últimas noticias de Sadie!
Nota de traducción: Esta parte de Mizuki no se encuentra traducida, pero generalmente habla sobre los planes para el noveno aniversario de la banda y como se llevara a cabo del Live de su celebración. dice que el 21 de marzo tendrá lugar el concierto llamado [9th Anniversary Special GIG 2014 COUNTING THE 9 EXPERIENCE] en Osaka Namba Hatch.

Y sobre que dará su mejor esfuerzo de ahora en adelante.

Aoi the GazettE & Mizuki Sadie 

Cuando me preparába para el ensayo, alguien del staff dijo: "Aoi-san de the GazettE ha llegado" y yo estaba como "¡¿Qué?!" (risas). [Mizuki]
En primer lugar, quisiera preguntar acerca de su relación en este momento. Creo que este será el punto de partida en nuestra conversación. Ahora la, conversación de Aoi de the GazettE y Mizuki de Sadie comienza!. Oh, probablemente, así lo planeé. Pero creo que la gente se preguntara, "¿Por qué ellos dos?" Antes que nada, cuéntenos sobre las experiencia de cada uno.

Aoi: ¿Uuh? Si tuvimos un sentimiento similar en la primera reunión?

Mizuki: Y-yo... lo recuerdo perfectamente.

Aoi: No lo recuerdo en lo absoluto.

Mizuki: Fue un encuentro algo extraño...

Aoi: ¡Ah! En Tokio, ¿verdad?

Mizuki: No.

Aoi: ¿Osaka?

Mizuki: Tampoco...

Aoi: ¡Ahh!, Si, si, si, si ¡Lo recuerdo, lo recuerdo! ¡Es Okayama!

Mizuki: Así es.

Aoi: Cuando fuimos de gira en Okayama, la banda junior, SCREW, también tocarían ese día, así que pensé: "Debería ir a saludarlos," así que fui con ellos.

Mizuki: A comprobar el trabajo (risas)

Aoi: Cuando llegamos a la sala de conciertos, los SCREW no estaban allí todavía. Es decir, no habían llegado todavía, Y además de ellos, también habría un segundo live de SADIE. Cuando entré, SADIE estaba ensayado. Esa fue la primera vez que hable con el.

Mizuki: Sí, tuvimos tal situación. Cuando me preparaba para el ensayo, alguien del staff dijo: "Aoi-san de the GazettE ha llegado" y yo estaba como "¡¿Qué?!" (risas). luego dije: "No, esperen, SCREW no ha llegado todavía"... salí de la sala y dije: "¡Esos tontos de SCREW aun no han llegado"

Aoi: Al final, los dos estuvimos platicando hasta que SCREW llegara.

Mizuki: Lo mejor fue conocernos entre sí (risas).

Aoi: Así es. (risas).

Por lo tanto, ¿para llegar a conocerse el uno del otros recurrieron a tal situación?

Aoi: Noooo, fue en ese entonces por accidente.

Mizuki: Hahaha. Aoi, yo estaba muy nervioso, porque era la primera vez que conocía a un miembro de the GazettE. Ademas, era Aoi , si que estaba intimidado en ese entonces.

Aoi: ¡¿Qué, enserio?!

Mizuki: Justo llevabas gafas de sol, por lo que no pude comprende como me mirabas. Además, estabas vistiendo completamente en negro, incluso tu abrigo era del mismo color, unos geniales accesorios de plata... así que pensé, "Wow, que genial", pero no podía decirlo. (risas)

Aoi: Sí, aunque no intercambiaron alguna información para contactarnos.

Mizuki: Entonces yo ni siquiera pude decir "Por favor, sígueme en twitter".

Aoi: No obstante, no hubo saludo con SCREW  (risas).


[Éste es el final de la primera parte. ¡La próxima semana vendrá la segunda parte a las 7 pm del miércoles! Estén atentos.]

Fuente original: CLUB ZY
Traducción inglés: Sora Sunao
Traducción Español: Mony san

1 comentario :

  1. Muchas Gracias, Mony-san!
    Aoi's memory failing was funny :D And he's really beautiful <3

    MIzuki (and Kazuki too) look like fan-boys to me. They act like I would act in Aoi's front... they don't act as friends. Seems like Aoi's shine is too strong and they need to idolize him :P

    nothing against them. I like Screw and never heard sadie. It's just what comes to my mind when reading these kouhai talking to Aoi.

    ResponderEliminar